In 1875, for instance, he completed Racconti delle fate code: ita promoted to code: it, a translation of French fairy tales by Charles Perrault. ![]() Ĭollodi became disenchanted with Italian politics afterward so he turned to children's literature and his first works involved translating French fairy tales into Italian. During this period he composed various satirical sketches and stories (sometimes simply by collating earlier articles), including Macchiette code: ita promoted to code: it (1880), Occhi e nasi code: ita promoted to code: it (1881), and Storie allegre code: ita promoted to code: it (1887). Ĭollodi had also begun intense activity on other political newspapers such as Il Fanfulla code: ita promoted to code: it at the same time he was employed by the Censorship Commission for the Theatre. This is the text where Lorenzini started using the Collodi pseudonym, which was taken from his mother's hometown. Alberi Is Right!), which outlined his political and cultural vision of Italy. By 1860, he published his first notable work called Il signor Alberi ha ragione! code: ita promoted to code: it (Mr. A debut came in 1856 with the play Gli amici di casa code: ita promoted to code: it and parodic guidebook Un romanzo in vapore code: ita promoted to code: it, both in 1856. Lorenzini's first publications were in his periodicals. In 1854, he published his second newspaper, Lo scaramuccia code: ita promoted to code: it ("The Controversy"). This newspaper was censored by order of the grand duke of Tuscany. His active interest in political matters may be seen in his earliest literary works, as well as in the founding of the satirical newspaper Il Lampione code: ita promoted to code: it in 1853. Career ĭuring the Italian Wars of Independence in 18 Collodi served as a volunteer with the Tuscan army. ![]() In 1844 he started working at the Florentine bookstore Libreria Piatti, where he assisted Giuseppe Aiazzi, a prominent Italian manuscript specialist. An account at the seminary shows that the marchese code: ita promoted to code: it had offered financial aid, but the boy found that he did not want to be a priest so he continued his education at the College of the Scolopi Fathers in Florence. After attending primary school, he was sent to study at a theological seminary in Colle Val d’Elsa. He lived there with his maternal grandmother. He spent most of his childhood in the town of Collodi where his mother was born. Carlo was the eldest child in the family and he had ten siblings but seven died at a young age. Both parents worked for the marchese code: ita promoted to code: it Ginori Lisci. His mother, Angiolina Orzali Lorenzini, was a seamstress from Collodi, the town from which he later took the pen name, and his father, Domenico Lorenzini, was a cook. Pinocchio, by Enrico Mazzanti (1852–1910), the first illustrator (1883) of The Adventures of PinocchioĬarlo Lorenzini (24 November 1826 – 26 October 1890), better known by the pen name Carlo Collodi ( Italian: ), was an Italian author, humourist, and journalist, widely known for his fairy tale novel The Adventures of Pinocchio.Ĭollodi was born in Florence on 24 November 1826. For more guidance, see Wikipedia:Translation.You should also add the template to the talk page.A model attribution edit summary is Content in this edit is translated from the existing Italian Wikipedia article at ] see its history for attribution. You must provide copyright attribution in the edit summary accompanying your translation by providing an interlanguage link to the source of your translation.If possible, verify the text with references provided in the foreign-language article. Do not translate text that appears unreliable or low-quality.Consider adding a topic to this template: there are already 2,763 articles in the main category, and specifying |topic= will aid in categorization.Machine translation, like DeepL or Google Translate, is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Wikipedia.
0 Comments
Leave a Reply. |
Details
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |